Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
About this product
Product Identifiers
PublisherLang A&G International Academic Publishers, Peter
ISBN-103039116983
ISBN-139783039116980
eBay Product ID (ePID)71780539
Product Key Features
Number of Pages142 Pages
LanguageSpanish
Publication NameDivulgación Médica Y Traducción: El Género Información Para Pacientes
SubjectPhysician & Patient, General, Linguistics / General, Dictionaries & Terminology
Publication Year2009
FeaturesNew Edition
TypeTextbook
AuthorIsabel García-Izquierdo
Subject AreaLanguage Arts & Disciplines, Medical
FormatTrade Paperback
Dimensions
Item Weight7.1 Oz
Item Length8.3 in
Item Width5.5 in
Additional Product Features
Intended AudienceScholarly & Professional
LCCN2009-292612
Dewey Edition23
IllustratedYes
Dewey Decimal610.1/4
Table Of ContentContenido: El concepto de género textual - El género y la communicación especializada - Algunas cuestiones de método - El género Información para pacientes/Fact Sheet for patients: aspectos comunicativos (macrogénero, género, situación comunicativa) - El género Información para pacientes/Fact Sheet for patients: cuestiones formales (sintaxis, cohésion gramatical, cohésion léxica, corrección, macroestructura) - Fuentes del Corpus - Selección textos corpus - Árbol de géneros médicos GENTT - Transcripción Focus Group.
Edition DescriptionNew Edition
SynopsisEste estudio reflexiona acerca de la comunicaci n en los mbitos especializados, con referencia al mbito m dico, por su particular idiosincrasia. Propone abordar la caracterizaci n de los textos que transmiten dicha comunicaci n a partir del concepto de g nero textual, como constructo que permite definir los aspectos textuales y contextuales que conforman los diferentes actos comunicativos - textos. A partir de la observaci n de un breve corpus de textos en ingl s y en espa ol, se presentan las conclusiones de un an lisis emp rico-descriptivo del g nero 'Informaci n para pacientes/Fact Sheet for Patients', representativo del continuum entre la lengua general, la divulgaci n y la especialidad. Se adopta una metodolog a mixta, que combina los m todos cuantitativo y cualitativo; y se reflexiona acerca de las repercusiones que determinados aspectos del an lisis podr an tener para la traducci n., Este estudio reflexiona acerca de la comunicación en los ámbitos especializados, con referencia al ámbito médico, por su particular idiosincrasia. Propone abordar la caracterización de los textos que transmiten dicha comunicación a partir del concepto de género textual, como constructo que permite definir los aspectos textuales y contextuales que conforman los diferentes actos comunicativos - textos. A partir de la observación de un breve corpus de textos en inglés y en español, se presentan las conclusiones de un análisis empírico-descriptivo del género 'Información para pacientes/Fact Sheet for Patients', representativo del continuum entre la lengua general, la divulgación y la especialidad. Se adopta una metodología mixta, que combina los métodos cuantitativo y cualitativo; y se reflexiona acerca de las repercusiones que determinados aspectos del análisis podrían tener para la traducción.